字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
动荡中的宁静,刹那间的永恒浅析哈代诗作《万国崩溃时》 (第1/2页)
动荡中的宁静,刹那间的永恒——浅析哈代诗作《万国崩溃时》
【原文摘抄】 “In Time of ‘The Breaking of Nations’” I Only a man harrowing clods In a slow silent walk With an old horse that stumbles and nods Half asleep as they stalk. II Only thin smoke without flame From the heaps of couch-grass; Yet this will go onward the same Though Dynasties pass. III Yonder a maid and her wight Come whispering by: War’s annals will cloud into night Ere their story die. . 《万国崩溃时》 1 只见庄稼汉扶着犁耙 无声地慢步向前, 他那匹打盹儿的老马 点着头,步履蹒跚。 2 熏肥的草堆不窜明火儿, 只飘着袅袅轻烟; 样样农事都照常要做,
相关推荐:红楼快穿失职记录 , 念念不忘你 , 病弱男主国士无双(重生) , 绣衣楼回忆录 , 让我啾一口 , 青蛇患 , 偷吃月亮忘擦嘴 , 偷偷喜欢你 , 一品宝妻 , 第一娇 , 南府宠婢 , 穿成侯府真千金